פרנצ'סק מיראלס נולד בברצלונה בשנת 1968. עיתונאי, מעביר כיום הרצאות וסדנאות לפיתוח אישי ברחבי העולם. עבודתו האחרונה שפורסמה היא נכתב על כדור הארץ. בזה ראיון הוא מספר לנו עליה ועל נושאים רבים אחרים. אני מודה לך על האדיבות והזמן שלך.
פרנצ'סק מיראלס
חייו האקדמיים המריאו כאשר פרופסור באוניברסיטה נתן לו תשוקה לגרמנית. הוא סיים את לימודיו ב פילולוגיה גרמנית והוא עשה תואר שני בעריכה כדי לעבוד תחילה כמתרגם ואחר כך כעורך בלייבל לעזרה עצמית. זה נגמר כמו עצמאי עבור מגזר ההוצאה לאור.
כתב הרומן הראשון שלו בעוד הרבה זמן טיול על ידי הודו. בתחילת דרכו הספרותית התמקד בז'אנר הנוער ולאחר מכן עבר לרומנים למבוגרים. הוא גם העז לבדוק. רבות מיצירותיו היו ברשימות רבי המכר במספר מדינות ובכותרים כגון איקיגאי: הסודות של יפן לחיים ארוכים ומאושרים הוא תורגם ל-50 שפות.
פרנצ'סק מיראלס - ראיון
- ספרות נוכחית: הספר האחרון שלך הוא נכתב על כדור הארץ. מה אתה אומר לנו בו?
FRANCESC MIRALLES: זה הפרק השני של הזיכרונות שלי, אחרי זאבים משנים את הנהר. בספר הזה, שמתחיל את חיי מגיל 30 ועד היום, אני מדבר הרבה על יצירה ספרותית ועולם ההוצאה לאור, איך הם עובדים רב מכר, ירידי ספרים וכו'. זה ספר שימושי מאוד לכותבים וליוצרים בכלל.
- אל: האם אתה זוכר משהו מהקריאות הראשונות שלך? והדבר הראשון שכתבת?
FM: הקריאות הראשונות שלי היו קומיקס וקומיקס, כמו זיפי וזאפה o הרפתקאותיו של טינטין. לגבי ספרים, הראשון יהיה הנסיך הקטן והסדרה של החמישה y 7 הסודות, מאת אניד בלייטון. הדבר הראשון שכתבתי היו שירים וסיפורים קצרים.
- אל: סופר מוביל? ניתן לבחור יותר מאחת ומכל התקופות.
FM: בכל תקופה הייתה לי הסופר האהוב עליי. מאז שהתחלתי לקרוא ברצינות, אלה סימנו תקופות שונות שלי כקורא: מילאן קונדרה, פול אוסטר, הארוקי מורקמי, למשל, הם מחברים שקראתי כמעט הכל. לאחרונה, לבידור טהור, גיום מוסו.
- AL: איזה דמות היית רוצה לפגוש וליצור?
FM: הייתי רוצה לפגוש כמה מהבנות מהרומנים שלי. באשר ליצירה, אני מעריץ יותר את היצירה של אחרים מאשר מקנא בה. דמות שאני מאוד אוהב, למשל, היא הגיבורה שלה מתחת להרי קולימה, מאת ליונל דוידסון.
- AL: יש הרגלים או הרגלים מיוחדים בכל מה שקשור לכתיבה או לקריאה?
FM: כדי לכתוב, אני מכין תחילה קנקן תה גדול. טי ורדה. אני יכול לקרוא בכל מקום, אם אין אנשים שמדברים, אבל בגלל חוסר זמן אני עושה את זה בדרך כלל במטוסים ובאמצעי תחבורה אחרים. גם קצת לפני השינה.
- AL: והמקום והזמן המועדף עליך לעשות את זה?
FM: תמיד טוב יותר עבור Mañana, כשהראש צלול יותר. פעם כתבתי על הספה, אבל מכיוון שלפעמים יש לי כאבי גב, עכשיו אני צריך לעשות את זה ליד השולחן.
- אל: אילו ז'אנרים אחרים אתה אוהב?
FM: אני קורא הרבה חזרה מתוך התחייבות, למאמרים שאני צריך לכתוב או כשאני מכין ספר עיון חדש. להנאתי, אני אוהב את מותחן או הרומן הקיומי שיש בו מסתורין מסוים.
- AL: מה אתה קורא עכשיו? וכותב?
FM: הרגע קראתי דברים שנכדים צריכים לדעת, מאת מארק אוליבר אוורט, ואולי להרים את מותחן שַׁרשֶׁרֶת, מאת אדריאן מקינטי. לגבי כתיבה, אני כרגע כתיבת חיבור עם אלקס רובירה העוסק בהיבטים של פסיכולוגיה ושיפור אישי.
- AL: איך לדעתך סצנת הפרסום?
FM: זו שאלה מאוד רחבה, יהיה הרבה מה לומר. באופן כללי, יש צמיחה גדולה בספרי אודיו, עד כדי כך שפלטפורמות שוכרות מקוריים שיצאו רק בפורמט הזה. בעיה נפרדת היא כל השטויות המשעממות שפרסמו אלה שמייצרים ספרים עם AI.
- אל: איך אתה מרגיש לגבי הרגע הנוכחי בו אנו חיים?
FM: הכי טוב שאני יכול. ההתקדמות האנושית לעולם אינה מתמשכת: ישנן התקדמות וכישלונות. אחרי שהולכים אחורה, אנשים מבינים זאת ומתקדמים באנרגיה. עכשיו ברור שאנחנו בנסיגה.