"הכלה המוחמרת" של סמטנה בתיאטרון ריאל: שובה של פנינה צ'כית

  • הפקה חדשה של "הכלה המסחרית" בתיאטרון ריאל בין ה-14 ל-30 באפריל, עם 10 הופעות וצוות שחקנים כפול
  • ניהול מוזיקלי מאת גוסטבו ג'ימנו ובימוי במה מאת לורן פלי, בהשראת אנימציה צ'כית משנות ה-40 וה-60.
  • יצירה מרכזית של האופרה הלאומית הצ'כית, מלאה בפולקלור, ריקודי עם ומסר חזק של חופש הפרט
  • תוכנית נרחבת של פעילויות תרבותיות והסברה בינלאומית, עם שידור חי ושיתוף פעולה עם מוסדות שונים

סצנה מתוך "הכלה המוחרשת" בתיאטרון המלכותי

התיאטרון ריאל מתכונן לאחד משיאי העונה שלו עם חזרתו של הכלה הנמכרת מאת בדריך סמטנהאופרה קומית מהותית להיסטוריה המוזיקלית האירופית, שלמרות חשיבותה, כמעט ולא נשמעה בספרד. היצירה חוזרת לבית האופרה של מדריד יותר ממאה שנה לאחר הופעתה הראשונה על הבמה, עם הפקה חדשה המשלבת מסורת, הומור וגישה חזותית עכשווית מאוד.

בין ה-14 ל-30 באפריל, הציבור יוכל להשתתף 10 פונקציות האופרה הלאומית הצ'כית האייקונית הזו מוצגת בהפקה שמטרתה ליצור גוון נגיש, דינמי וזוהר. הפרויקט מאגד צוות אמנותי מהשורה הראשונה, צוות שחקנים בינלאומי כפול, ומערך משמעותי של פעילויות מקבילות שנועדו להכניס את היצירה להקשר ולהנגיש אותה לכל סוגי הקהל.

חזרה צפויה מאוד לבמת התיאטרון ריאל

ההיסטוריה של הכלה נמכרה במדריד היא משמעותית ונדירה כאחד. האופרה עלתה בבכורה בתיאטרון ריאל ב-6 במרץ 1924, בביצוע להקה צ'כית שסיירה בספרד. היא לא חזרה לאותה במה לאחר מכן, וחזרה לבירה רק ב-1973, עם שתי הופעות בתיאטרון דה לה זרסואלה.

עם הפקה חדשה זו, הקולוסיאום של מדריד מיישב סוג של חוב היסטורי לרפרטואר הצ'כי...בחינה מחודשת של יצירה שרבים בתיאטרון עצמו מאמינים שיש להציגה בתדירות גבוהה יותר. למעשה, הניהול האמנותי הדגיש שזוהי אחת מאותן יצירות שגם עבור אלו שאינם מכירים אותה, היא מרתקת ומהנה מיד מההאזנה הראשונה.

ההפקה ממוסגרת גם בהקשר אירופאי, שכן היא קו-פרודוקציה בינלאומית יחד עם האופרה הלאומית של ליון, האופרה קלן והתיאטרון המלכותי של לה מונה בבריסל. לאחר הקרנתה במדריד, ההפקה תנדוד לאולמות אלה, ותחזק עוד יותר את נוכחותה הבינלאומית ותבסס את מעמדה כשחקן מרכזי בסבב האופרה האירופי.

משמעותה של חזרה זו חורגת מהאופי האנקדוטלי של 102 השנים שחלפו מאז הופעתה האחרונה בתיאטרון ריאל. מדובר בהשבתה של יצירה חיונית להבנת האופן שבו עוצבה [המסורת התיאטרלית]. זהות תרבותית צ'כית במאה ה-19 ולהדגיש את הרלוונטיות הדרמטית והמוזיקלית שלה לקהל של ימינו.

היצירה שסללה את הדרך לאופרה הלאומית הצ'כית

הולחן על ידי בדריך סמטנה בתקופה של אישור תרבותי במרכז אירופה של המאה ה-19, הכלה הנמכרת זוהי נחשבת ליצירה שפתחה בבירור את מה שמכונה "האופרה הלאומית הצ'כית". המלחין, המעורב עמוקות בחיים הפוליטיים והתרבותיים של ארצו, חיפש במודע שפה לירית המקושרת לשפה, לפולקלור ולמסורות של בוהמיה.

היצירה הוצגה לראשונה בשנת 1866 כמעין אופרטה עם תפקידים מדוברים, אך סמטנה תיקן את החומר ובשנת 1870 הציע את הגרסה הסופית, שכעת בנויה כאופרה ללא דיאלוג מדובר. מבין שבע האופרות שכתב, זו הייתה זו שהשיגה הצלחה. פופולריות רבה יותר ונוכחות בינלאומיתעד כדי הפיכה לסמל של המוזיקה הצ'כית לצד מלחינים כמו דבוז'אק או יאנאצ'ק.

מאחורי פרטיטורה זו מסתתרת ביוגרפיה מורכבת. סמטנה חיה את המתחים הפוליטיים של קריסת ההגמוניה האוסטרו-הונגרית והייתה מעורבת בהגנה על היצירה האמנותית בצ'כיה, ובמקביל סבלה מחיים אישיים שהתאפיינו על ידי טרגדיות משפחתיות ובעיות בריאותיותהוא איבד את אשתו וכמה מבנותיו בגיל צעיר מאוד, ובשנותיו המאוחרות יותר הפך חירש לחלוטין עקב עגבת, והלחין מבלי שהיה מסוגל לשמוע את מה שכתב.

במחזמר, הכלה הנמכרת הוא משלב איזון יוצא דופן בין חיים פופולריים, קומדיה מגוחכת ופיתוח דרמטי מוצק. המוזיקה משלבת אריות, דואטים וקטעי אנסמבל בתוך פעולה זורמת בצורה חלקה, עם דגש מיוחד על... ריקודים מסורתיים —פולקה, פוריאנט, סקוצ'נה— ולמקהלה, המגלמת את קהילת האיכרים ואת ערכיה הקולקטיביים.

התוצאה היא אופרה אשר, למרות היותה מושרשת עמוק בפולקלור הצ'כי, נשאבת גם ממסורות אירופאיות כמו הזינגשפיל הגרמני, האופרה בופה האיטלקית והאופרה הקומיק הצרפתית. השפעתו של מוצרט ניכרת בקטעים מסוימים, אך תמיד מסוננת דרך... שפה מוזיקלית משלה, עם מבטא קצבי ומלודי מקומי חזק.

עלילה: סבכי אהבה, חופש וחוזה נישואין

התסריט, שנכתב על ידי הסופר הלאומני קארל סבינה, מציג פארסה כפרית מתחת לפני השטח קלילים, הוא מציג נושאים עמוקים כמו חופש בחירה לעומת נישואים בשידוך. הסיפור מתרחש בכפר בוהמי ומתמקד בחיי האהבה הסוערים של מרנקה ויניק.

מרנקה הצעירה, בעלת הרצון החזק והעצמאית, מאוהבת ביניק. אולם, שדכן בשם קצ'אל מנסה לארגן את נישואיה לוואשק, צעיר עשיר אך נאיבי, מגמגם וקל למניפולציה. הוריה של מרנקה רואים באיחוד זה פתרון יתרון, בעוד שהיא מתנגדת לוותר על חירותה.

לב הוויכוח עולה כאשר יניק, תחת לחץ של קקאל, חותם על חוזה חוזה שבו הוא "מוכר" את חברתו בתמורה לכסף, בתנאי שתינשא ל"בן של מיכה". מה שאף אחד לא יודע הוא שהבן הזה הוא עצמו, תוצר של נישואים קודמים, מנודה ונשלח לכפר אחר על ידי אמו החורגת. תפנית זו מעוררת זעם נרחב בכפר, אשר מפרש את ההסכם כבגידה בלתי נסלחת של הצעיר במרנקה.

המצב מסתבך עוד יותר עם הגעתם של להקות קומיקאים נודדים, שמוסיפות צבע וכאוס לעלילה בהופעותיהם, ריקודיהם ומופעי הקרקס שלהם. ביניהם בולטת במיוחד אסמרלדה, אמנית שמעוררת אהדה ומחזקת את הטון החגיגי אך הסאטירי של המחזה, בניגוד לצרות הרומנטיות של הגיבורים.

רק כשהם נחשפים המקורות האמיתיים של יניק וכאשר המלכודת החוזית נחשפת, העיירה עוברת מגינוי הגיבור לחגיגת כישוריו. ההונאה לכאורה הופכת אז למהלך חכם המאפשר למארנקה להינשא מאהבה ולא מתוך מחויבות, מה שמחזק את המסר שחופש הפרט והיכולת להחליט על גורלו חשובים יותר מהסכמים כלכליים ולחצים משפחתיים.

קריאה על הבמה בהשראת אנימציה צ'כית

הבימוי החדש של הכלה הנמכרת בתיאטרון המלכותי הסרט נושא את חתימתו של הבמאי הצרפתי לורן פלי, שאחראי גם על התלבושות. פלי, הרחק מבחירה בגישה מסורתית או פולקלורית יתר על המידה, ממקם את הסיפור ביקום דמיוני השואב השפה החזותית של סרטים מצוירים צ'כיים משנות ה-40 עד שנות ה-60.

עיצוב התפאורה, מאת קרוליין ג'ינט, תוכנן כ... "מרחב סמלי" שבו הדמויות נעות כמעט כמו בובות בתוך עולמו הפנימי של הגיבור. גישה זו מאפשרת לסרט להתרחק מריאליזם כפרי מילולי ולבנות סביבה כמעט דמוית אגדה, שבה נאיביות חזותית מלווה בהומור ובקצב התוסס של המוזיקה.

עיצוב התאורה של אורס שנבאום מחזק את האווירה הפנטסטית הזו, ומשחק עם ניגודים, צבעים וצללים המדגישים הן את האופי החגיגי של הריקודים והן את הרגעים המלנכוליים הבולטים במוזיקה. התוצאה היא מחזה בולט ויזואלית ומזוהה, שמטרתו להתחבר עם קהלים בני דורות שונים מבלי לוותר על מהות היצירה.

פלי עצמו הסביר שכוונתו הייתה לשמור על הסיפור מובן וניתן להזדהות איתו עבור צופים בני זמננו, ולמנוע מההפקה להרגיש "מיושנת" או מאובקת. מסיבה זו, הוא מתרחק מהנטורליזם הכפרי ובוחר באסתטיקה המדגישה את פשטות העלילה - משפחות, נישואים בשידוך, אי הבנות רומנטיות - מנקודת מבט שובבה וקצת נאיבית.

ההפקה מציינת את שיתוף הפעולה השביעי של לורן פלי עם תיאטרו ריאל, לאחר כותרים כמו בת הגדוד, הנזל וגרטל, תרנגול הזהב, פלסטף, הטורקי באיטליה y זמרי המאסטר של נירנברגבכך מבסס הבמאי הצרפתי מערכת יחסים יציבה עם הקולוסיאום של מדריד, שם סגנונו, המשלב דיוק תיאטרלי, חוש הומור ותשומת לב לפרטים חזותיים, הפך לסימן היכר מוכר.

גוסטבו ג'ימנו וצוות שחקנים כפול בינלאומי

הניהול המוזיקלי אחראי על גוסטבו ג'ימנוהמנהל המוזיקלי הנוכחי של התיאטרון המלכותי, שמתמודד כאן עם יצירה שונה למדי מכמה מיצירותיו האחרונות, האפלות או הדרמטיות יותר בבית האופרה, הוא שוקע בקומדיה זוהרת שבה קצב, ריקוד ומוזיקליות השפה הצ'כית ממלאים תפקיד מפתח.

ג'ימנו יהיה אחראי על ה- התזמורת והמקהלה של התיאטרון המלכותיעם חלקי הכוראל שהוכן על ידי חוסה לואיס באסו. המנצח הדגיש כי הפרטיטורה, למרות שהיא דלילה יחסית באריות גדולות ומבודדות, מכילה רגעים של יופי ותחכום גדולים, וכי האתגר שלו הוא לשמור על האיזון בין קלילות, אלגנטיות ומעט מלנכוליה בסיסית.

ההפקה כוללת א יציקה כפולה ברמה בינלאומית לדמויות הראשיות. את תפקידה של מרנקה מגלמות הסופרן הרוסייה סבטלנה אקסנובה ונטליה טאנאסי המולדובית, שתיהן אחראיות להחיות גיבורה חזקת רצון שמרדת כשהיא מגלה ש"נמכרה" ומסרבת לקבל באופן פסיבי גורל כפוי.

את תפקיד יניק מגלמים הטנור הפולני פאבל צ'רנוך והטנור הסרי לנקי שון פאניקר. צ'רנוך כבר הופיע על במות ספרדיות במספר הזדמנויות, בעוד פאניקר חוזר למדריד לאחר השתתפותו בגרסה קונצרטית של אופרה של הנצה, שם בלט בנינוחותו במנגינה הגבוהה, אם כי מבלי לחפש רק מופע קולי.

את צוות השחקנים המרכזי משלימים הפרשנים של קקאל וואשק. השדכן קקאל יגולם על ידי שני זמרי בס מנוגדים מאוד אך מנוסים באותה מידה: האוסטרי גינתר גרויסבק, נגן קבוע בתפקידים וגנריים ובעל ניסיון רב בתפקיד, ובן ארצו מרטין וינקלר, זמר בעל קריירה מוצקה ונוכחות בימתית יוצאת דופן. ואשק, ארוסו חסר השכל, יושר על ידי הטנורים מיקלדי אטקסלנדאבאסו ומשואה מרין, אשר מביאים... מרכיב קומי משמעותי להתפתחות העלילה.

את צוות השחקנים משלים הרכב משנה גדול: מאנל אסטבה (קרושינה), מריה ריי-ג'ולי (לודמילה), טוני מרסול (מיכה), מוניקה בצ'לי (האטה), ירוסלב ברזינה (קומיקאי ראשי), רוסיו פרז (אסמרלדה) ואיחור וויבודין (אינדיו). כולם תורמים ליצירת יצירת אנסמבל עשירה שבה קהילת האיכרים ולהקת הקומיקאים שזורות ללא הרף בסכסוכים של הגיבורים.

תאריכים, שידורים והקרנה בינלאומית

לוח הזמנים להפקה החדשה הזו של הכלה הנמכרת התוכנית מרוכזת בין ה-14 ל-30 באפריל, עם סך של 10 הופעות בתיאטרון ריאל. ההופעה ב-23 באפריל תהיה משמעותית במיוחד שכן היא תשודר בשידור חי דרך My Opera, ובחינם, בפלטפורמת Opera Vision, המקושרת לאופרה אירופה.

שידור זה יאפשר צפייה באירוע ב מדינות רבות, הרחבת טווח ההשפעה של ההפקה מעבר לקהל החי וחיזוק תפקידו של התיאטרון ריאל ברשת התיאטראות האירופיים המחויבים לשיתוף תוכן באמצעות סטרימינג.

מעבר למדריד, ההפקה המשותפת מבטיחה שהחזון הזה של הכלה הנמכרת לאחר מכן היא תעבור לשלושה מקומות מרכזיים ביבשת: האופרה הלאומית של ליון (צרפת), האופרה קלן (גרמניה) והתיאטרון המלכותי של לה מונה (בלגיה). בדרך זו, הפרשנות של פלי וג'ימנו לקלאסיקה של סמטנה תיכלל בתכניות של כמה מבתי האופרה המובילים באירופה.

סיבוב הופעות בינלאומי זה מוסיף לנוכחותה המוגבלת מבחינה היסטורית של המופע בספרד. לפני פרויקט זה, היצירה הוצגה מעט מאוד פעמים בארצנו: מלבד ההופעות שהוזכרו לעיל במדריד, צריך לחזור, למשל, להפקה בפאלאו דה לס ארטס בוולנסיה בשנת 2010 כדי למצוא הופעה שהוצגה לאחרונה בבית אופרה לאומי גדול.

הגישה הנוכחית של התיאטרון המלכותי שואפת, במובן זה, לא רק להציע מופע אטרקטיבי, אלא גם לנרמל את נוכחותו של סמטנה בעונות הספרדיות, תוך הצבתו בדיאלוג עם מלחינים אחרים ממרכז אירופה שכבר היו נפוצים יותר ברפרטוארים.

קיימות ופעילויות הקשורות לאופרה

בהתאם למדיניות האחריות הסביבתית שפיתח התיאטרון ריאל בשנים האחרונות, הפקה חדשה זו של הכלה הנמכרת היא משלבת קריטריונים של קיימות בעיצוב התפאורה ובתלבושות. חלק ניכר מהאביזרים, התלבושות וקטעי התפאורה עשויים מחומרים ממוחזרים ומשומשים.

בנוסף למיחזור, הוקדשה תשומת לב גם ל... פרמטרים לחיסכון באנרגיה ובאמצעים שמטרתם להפחית את ההשפעה המזהמת של האסיפה, היבטים שמתחילים להוות חלק קבוע בתכנון הטכני של הפקות בפורמט גדול בתיאטרון.

במקביל, הצגת האופרה מלווה בתוכנית רחבת היקף של פעילויות תרבותיות המכוונות לקהלים מגוונים ומתפרסת על פני מספר מוסדות במדריד. בתיאטרון ריאל עצמו תוכנן הקורס "אופרה נחשפת: הכלה המסחרית" - סדרה בת שבעה מפגשים, 25 שעות, המאפשרת למשתתפים להתעמק בתהליך ההפקה, לפגוש את הצוות האמנותי והטכני ולגלות ממקור ראשון מה קורה מאחורי הקלעים.

מוזיאון צ'רלבו מצטרף לשיחה עם שתי אפשרויות סיור מודרך שאמנם אינן מתמקדות אך ורק בסמטנה, אך עוסקות בנושאים של האופרה. מצד אחד, "מעבר לתמונה" מציע סיור בין יצירות במוזיאון - שעונים, אגרטלים, רהיטים, ציורים, פסלים - כדי לחשוף סמלים ונרטיבים נסתרים. מצד שני, "בין תשוקה לגורל" בוחן... סיפורי אהבה המסומנים בגורל, אובדן או טרגדיה, המתחברים לרקע הרגשי של עלילות אופרה רבות.

תיאטרון רטירו המלכותי יארח את סדנת המוזיקה המשפחתית "האם הכלה המנוצלת מצלצלת בפעמון?", קונצרט חינוכי המיועד לילדים ולמשפחות, בהנחיית פרננדו פאלאסיוס ובביצוע מקהלת הזמרים הקטנים של ORCAM, בניצוחה של אנה גונזלס ובליווי פסנתר של אלוורו מרטין. זוהי דרך להציג את אופרה לילדים צעירים באמצעות חוויה מהנה ואינטראקטיבית.

לבסוף, בשיתוף פעולה עם נציבות האו"ם לפליטים, נוצרה היוזמה "אופרה כמקלט", סרטון עדות בו אישה פליטה מדברת על אובדן ושיקום הקול האישי והיכולת לקבל החלטות לגבי חייו של האדם. ההקבלה עם מרנקה, הנלחמת נגד נישואים בשידוך, מדגישה כי המסר של האופרה על חופש הבחירה נותר רלוונטי גם במציאות עכשווית מאוד.

יחד, רשת פעילויות זו מחזקת את מחויבותו של התיאטרון ריאל להבנת כל מופע לא רק כמופע מבודד, אלא כמרכז של מערכת אקולוגית תרבותית קטנה המתפשטת ברחבי העיר ומערבת סוגים שונים של קהלים.

עם ההפקה החדשה הזו של הכלה המסחרית של סמטנההתיאטרון ריאל משלב שיקום מורשת, הקרנה בינלאומית, הרהור על זהות תרבותית וחזון נופי רענן, באמצע הדרך בין מסורת לשפה חזותית עכשווית, ומחזיר לקדמת הבמה אופרה שמעבר לקלילותה לכאורה, ממשיכה לדבר בבירור על הצורך לבחור באופן חופשי את גורלו של האדם.